<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">


<channel>
	<title><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></title>
	<description><![CDATA[我們要學習，要超越過去的劇場。用想像力來呈現世界，用行動去改變世界……]]></description>
	<link>http://alicetheatre.mysinablog.com</link>

<lastBuildDate>Fri, 13 Jun 2008 00:20:07 +0800</lastBuildDate>

<generator>mysinablog-2.0</generator>

<image>
	<url>http://mysinablog.com/gallery/9/95/24329/profile.jpg</url>

	<title><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></title>
	<link>http://alicetheatre.mysinablog.com</link>
</image>


<item>
<title><![CDATA[戲劇教育的藍圖與概念]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><font size="3"><strong>戲劇教育的藍圖與概念<br /></strong><font size="1"><font size="2">(原文刊載於香港演藝學院《戲劇藝術》第21期)</font><br /></font><strong>陳恆輝</strong></font></p><p align="center"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1418596-Dramatic%20Arts%2021.jpg" target="_blank" title="戲劇藝術21"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1418596-Dramatic%20Arts%2021.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="戲劇藝術21" hspace="5" vspace="5" /></a></p><p><strong><font size="3">刻不容緩的使命：「正名」</font></strong></p><p><font size="3">十年間，在教育改革的熱潮下，戲劇教育成為「熱門」的項目，它經常為本地戲劇界及教育界所討論，可是，卻有大部分人對不同的戲劇教育形式及概念有所誤解。正所謂「名不正，則言不順」，「正名」這個工作是刻不容緩的。但如何能令本地教育工作者明白甚麼是戲劇教育呢？於是由2002年開始至今這五年裡，我以美學、功能及種類這三方面不停進行探索，希望為有心人展示戲劇教育的藍圖及讓他們對本地發展的概況有清楚的概念。</font></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1202514" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1202514</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1202514</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1202514</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[戲劇教育]]></category>
	
<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 00:20:07 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[中國三部曲‧第二部曲‧教育劇場版《走向共和》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><font size="3"><strong>中國三部曲‧第二部曲‧教育劇場版《走向共和》<br />劇照集</strong></font></p><p><font size="3">從這本珍貴的畫傳開始…</font></p><p align="center"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1405135-%E8%BE%9B%E4%BA%A5%E9%9D%A9%E5%91%BD%E7%95%AB%E5%82%B3.jpg" target="_blank" title="辛亥革命畫傳"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1405135-%E8%BE%9B%E4%BA%A5%E9%9D%A9%E5%91%BD%E7%95%AB%E5%82%B3.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="辛亥革命畫傳" hspace="5" vspace="5" /></a></p><p><font size="3">在《資治通鑒》卷一九六中記載了唐太宗因魏徵離世而悲痛地說：「人以銅為鏡，可以正衣冠，以古為鏡，可以見興替，以人為鏡，可以知得失。魏徵沒，朕亡一鏡矣！」而後世人，就將這段說話的前部份來帶出認識歷史及認識人物對人生的重要性。</font></p><p><font size="3">但，為甚麼對一般學生來說，學習歷史是一件很沉悶的事情？是甚麼地方出現了問題？歷史本身是無可救藥的沉悶嗎？是學生的問題嗎？</font></p><p><font size="3">正史？野史？</font></p><p><font size="3">除了互聯網之外，電視是學生最容易接觸到的娛樂媒介，雖然現在大部份的電視片集都以歷史事件為題材，但都只是借題發揮，甚至為了達到戲劇效果而扭曲史實，令學生辨別不清，哪是真實？哪是虛構？</font></p><p><font size="3">就讓我們與學生一起在一個一小時三十分鐘內，忘記那個充滿幅射的螢光幕，投入歷史的洪流中，一起大步走向…共和！</font></p><p align="center"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1405146-01%E8%B5%B0%E5%90%91%E5%85%B1%E5%92%8C.jpg" target="_blank" title="走向共和"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1405146-01%E8%B5%B0%E5%90%91%E5%85%B1%E5%92%8C.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="走向共和" hspace="5" vspace="5" /></a></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1192477" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1192477</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1192477</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1192477</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[教育劇場]]></category>
	
<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 00:13:18 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[戲劇的起源]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><strong><font size="4">戲劇的起源</font></strong></p><p align="center"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1400275-Theatre%20of%20Dionysus%20Athens.jpg" target="_blank" title="Theatre of Dionysus"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1400275-Theatre%20of%20Dionysus%20Athens.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="Theatre of Dionysus" hspace="5" vspace="5" width="394" height="261" /></a></p><p><font size="3">編者：陳恆輝、陳瑞如<br />目的：1) 理解戲劇是最早期的人類的群性活動<br />        2) 認識戲劇藝術並非是娛樂那麼簡單，還與生活息息相關</font></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1189444" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1189444</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1189444</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1189444</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[戲劇教案]]></category>
	
<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 23:17:47 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[寺山修司‧日本中央競馬會廣告]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><font size="3"><strong>寺山修司‧日本中央競馬會廣告<br /></strong>陳恆輝</font></p><p align="center"><font size="3"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1322549-%E5%89%8D%E5%A6%BB%E8%88%87%E6%84%9B%E9%A7%92.jpg" target="_blank" title="前妻與愛駒"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1322549-%E5%89%8D%E5%A6%BB%E8%88%87%E6%84%9B%E9%A7%92.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="前妻與愛駒" hspace="5" vspace="5" /></a> </font><br />上圖為寺山修司前妻九條今日子及其愛駒尤利西斯，由寺山親自拍攝</p><p><font size="3">喜歡寺山修司的朋友都會知道，他除了是劇場／電影導演、散文作家及拳擊評論家之外，還是一個馬評家，自己亦養有一隻名為「尤利西斯」的馬匹。1973年他為日本中央競馬會拍攝了以下一個廣告：</font></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1123042" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1123042</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1123042</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1123042</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[寺山修司特集]]></category>
	
<pubDate>Sun, 27 Apr 2008 01:32:19 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[Morton Feldman 與 Samuel Beckett 的Neither 及其它]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><strong><font size="3">貝克特軼事：音樂篇<br />Morton Feldman 與 Samuel Beckett 的Neither 及其它<br />陳恆輝</font></strong></p><p align="center"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1258547-Morton%20Feldman%20Samuel%20Beckett.jpg" target="_blank" title="Morton Feldman 與 Samuel Beckett"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1258547-Morton%20Feldman%20Samuel%20Beckett.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="Morton Feldman 與 Samuel Beckett" hspace="5" vspace="5" width="325" height="244" /></a></p><p><font size="3">本篇乃刊載於《貝克特的無聲與呢喃》一書中，〈貝克特軼事：音樂篇－Morton Feldman 與 Samuel Beckett〉一文的「初版足本」，內容會與書的那個版本有所出入，現上載於網誌內與讀者分享。文中除有原文的二人創作 <em>Neither</em> 的故事之外，還加插了這首作品的中文翻譯及試聽。<em>Neither</em> 有人譯做《兩者都不》、《兩者皆非》及《空》(2008年第36屆香港藝術節所採用的譯名)。</font></p><p align="center">***內文 加插  Morton Feldman <em>Neither</em> Track 2 (01:00) 試聽***</p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1076117" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1076117</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1076117</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1076117</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[貝克特特集]]></category>
	
<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 22:31:00 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[香港電台演藝風流討論《短打貝克特》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><strong><font size="3">香港電台演藝風流討論《短打貝克特》</font></strong></p><p align="center"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=996048-Beckett%20is%20Laughing.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="Samuel Beckett" hspace="5" vspace="5" width="222" height="300" /><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1204972-Peter%20Brook%203.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="Peter Brook" hspace="5" vspace="5" width="227" height="300" /></p><p align="center"><font size="3">香港電台第二台<br />2008年3月1日星期六</font></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1035257" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1035257</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1035257</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1035257</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[最新消息]]></category>
	
<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 00:32:50 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[破格：短打貝克特的貝克特穿了短打衫褲不見了！]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><strong><font size="3">破格：短打貝克特的貝克特穿了短打衫褲不見了！<br />梁智聰</font></strong></p><p align="center"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1183535-Fragments.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="Fragments" hspace="5" vspace="5" /></p><p><font size="3">第三十六屆香港藝術節重頭戲《短打貝克特》（<em>Fragments</em>）憑著兩位戲劇界殿堂級人馬：塞繆爾．貝克特（Samuel Beckett）嚴謹精煉的劇本及彼得．布祿克（Peter Brook）破格的導演手法，再加上三位演員活靈活現的表演，贏得了觀眾一致好評，齊聲讚嘆。</font></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1015965" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1015965</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1015965</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1015965</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[最新消息]]></category>
	
<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 18:30:09 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[號外‧貝克特被強暴了]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><font size="3"><strong>號外‧貝克特被強暴了<br />陳恆輝  陳瑞如</strong></font></p><p align="center"><font size="3"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1183535-Fragments.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="Fragments" hspace="5" vspace="5" /></font></p><p><font size="3">或者，我們太愛貝克特了。<br />看過演出後，喉頭卡卡作響，心沉了，倒不如說，心痛了！</font></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1015255" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1015255</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1015255</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1015255</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[最新消息]]></category>
	
<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 06:16:26 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[撲朔與迷離]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><strong><font size="3">撲朔與迷離<br />陳恆輝</font></strong></p><p align="center"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1178797-Room.jpg" target="_blank" title="The Room"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1178797-Room.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="The Room" hspace="5" vspace="5" /></a><br />Pinter's first play<em> The Room</em> in May 1957</p><p><font size="3">品特的《房間》(<em>The Room</em>) 雖然暫未得到很大的迴響與認同，但不能否認的是透過這部作品，我們可以對品特的劇本寫作風格有認識。</font></p><p><font size="3">《房間》一劇中的房間是溫暖的、光明的，而房間門外的卻是一個充滿仇恨及敵意的世界，帶著極強烈的不安。《房間》中的一對夫婦露絲 (Rose) 及伯特 (Bert) 就是身處於這樣的環境 (這其實亦是他後來劇作的基本架構)，而外來的衝擊正將他們擁有的一切毀掉。</font></p><p><font size="3">究竟在地下室裡等待要與見面的基德先生 (Mr. Kidd) 是甚麼人？他與露絲是甚麼關係？為何露絲會這樣害怕他？</font></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1012102" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1012102</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1012102</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1012102</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[品特 與 伊奧尼斯高 特集]]></category>
	
<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 23:32:42 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[祖母與房間]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><strong><font size="3">祖母與房間<br />陳恆輝</font></strong></p><p align="center"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1179148-Pinter%20%26%20Woolf.jpg" target="_blank" title="Harold Pinter &amp; Henry Woolf"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1179148-Pinter%20%26%20Woolf.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="Harold Pinter &amp; Henry Woolf" hspace="5" vspace="5" /></a><br />Harold Pinter &amp; Henry Woolf</p><p><font size="3">品特很愛自己的祖母。</font></p><p><font size="3">在他眼中，她是一個既美麗而又堅強的女人。另一方面，這位在波蘭被訓練作為女性髮型師的祖母，特別鍾愛聆聽貝多芬與莫扎特的音樂，尤其是在做家務的時候。<font size="2">(1)</font><br />她的名字是芬尼‧巴倫 (Fanny Baron) 。<br />巴倫亦是品特年輕時當演員時候的藝名。</font></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1012325" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1012325</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1012325</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1012325</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[品特 與 伊奧尼斯高 特集]]></category>
	
<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 23:30:45 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[布魯克語錄(第1-2話)(劇場)]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><font size="3"><strong>布魯克語錄</strong></font><br /><strong><font size="3"> (第2話)</font></strong></p><p align="center"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1169651-Peter%20Brook.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="Peter Brook" hspace="5" vspace="5" width="160" height="183" /></p><p><font size="3">The theatre is about life. What else could it be about?</font></p><p><font size="3">When I begin to work on a play, I start with a deep, formless hunch which is like a smell, a colour, a shadow. That's the basis of my job, my role-that's my preparation for rehearsals with the play. </font></p><p><font size="3">I start making a set, destroying it, making it, destroying it, work it out. What kind of costumes? What kind of colours? All those are a language for making that hunch a little more concrete.<br /> <br />The rehearsal work should create a climate in which the actors feel free to produce everything they can bring to the play. That's why in the early stages of rehearsal everything is open and I impose nothing at all.<br /> <br />In a sense this is diametrically opposed to the technique in which, the first day, the director gives a speech on what the play's about and the way he's going to approach it. I used to do that years ago and I eventually found out that that's a rotten way of starting. </font></p><p><font size="3">...we start with exercise, with a party, with anything, but not ideas.</font></p><p><font size="3">"Why don't you do this?" and there'd be gags, there'd be silly things. It didn't matter. All of it was for the purpose of having, out of that, such a lot of material that then, gradually, things could be shaped. </font></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1004447" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1004447</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1004447</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1004447</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[劇場‧音樂‧電影‧書評‧隨筆]]></category>
	
<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 16:21:03 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[荒誕派劇場二重奏‧劇照]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><font size="3"><strong>荒誕派劇場二重奏‧劇照</strong></font></p><p align="center"><font size="3"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1169628-Cover.jpg" target="_blank" title="The Lesson"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1169628-Cover.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="The Lesson" hspace="5" vspace="5" /></a></font></p><p><font size="3"><em>荒誕派劇場二重奏：伊奧尼斯高《課堂驚魂》及 品特《山嶽語言》</em>五場演出已經順利完成，在此要多謝前後台工作人員的熱心參予、藝穗會員工的鼎力支持，當然還要多謝特邀演出的盧偉力博士。</font><font size="3">此外，我們還要多謝觀賞這個演出的廣大觀眾、劇場前輩們及好友們、戲劇教育界的朋友們、傳媒的朋友們及戲協與香港藝術發展局的評審。</font></p><p><font size="3">當然，我們亦要多謝在Blog內發表觀後感的劇場愛好者，還有多謝填寫問卷的觀眾。</font></p><p><font size="3">以下附上兩齣戲的劇照與大家分享。</font></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1004470" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1004470</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1004470</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1004470</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[品特 與 伊奧尼斯高 特集]]></category>
	
<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 16:27:52 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[反戲劇 與 威脅喜劇]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><strong><font size="3">反戲劇 與 威脅喜劇</font></strong></p><p align="center"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1147288-The%20Lesson%2003.jpg" target="_blank" title="The Lesson"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1147288-The%20Lesson%2003.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="The Lesson" hspace="5" vspace="5" /></a><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1122429-Cross%20%26%20Woman.jpg" target="_blank" title="Mountain Language"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1122429-Cross%20%26%20Woman.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="Mountain Language" hspace="5" vspace="5" width="250" height="188" /></a></p><ul><font size="3">如果一齣好戲必須有個精心結構的故事，那麼這些劇作沒有故事或者情節可言；如果一齣好戲應該按照性格塑造和動機描寫的精妙來判斷，那麼這些劇作時常沒有鮮明的人物，呈現給觀眾的只有一些幾乎是機械性的木偶；如果一齣好戲必須有一個充分闡釋的主題，做出明確的展示和最終的解決，那麼這些劇作既沒有開端也沒有結尾；如果一齣好戲必須是自然的一面鏡子，以優雅細致的筆觸繪時代的風尚和特點，那麼這些劇作時常似乎只是夢境和噩夢的反映；如果一齣好戲依賴於妙趣橫生的應答和一針見血的對話，那麼這些劇作時常只有不合邏輯的嘮嘮叨叨<font size="2"><font size="3">。</font> (1)</font></font></ul><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=986841" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=986841</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=986841</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=986841</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[品特 與 伊奧尼斯高 特集]]></category>
	
<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 02:53:59 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[荒誕的階梯]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><strong><font size="3">荒誕的階梯</font></strong></p><p align="center"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1450619-Steps.jpg" target="_blank" title="荒誕的階梯"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1450619-Steps.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="荒誕的階梯" hspace="5" vspace="5" /></a></p><p align="center"><font size="3">等候知音人…攀上。</font><br /><font size="3">我們一起攀上最高峰！</font></p><p><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=986809" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=986809</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=986809</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=986809</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[品特 與 伊奧尼斯高 特集]]></category>
	
<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 02:16:14 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[蘋果日報報導‧荒誕派劇場二重奏]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="center"><strong><font size="3">蘋果日報報導‧荒誕派劇場二重奏<br />語無倫次人間喜劇荒誕教室</font></strong></p><p align="center"><a href="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1147260-AppleDaily.jpg"><img src="http://alicetheatre.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24329&amp;resource=1147260-AppleDaily.jpg&amp;mode=medium" border="0" alt="荒誕教室" hspace="5" vspace="5" /></a></p><p><font size="3">1月26日《蘋果日報》副刊有「荒誕派劇場二重奏」的報導，標題是「語無倫次人間喜劇荒誕教室」。 </font></p><p><font size="3">有興趣請瀏覽：</font><br /><a href="http://appledaily.atnext.com/template/apple_sub/art_main.cfm?iss_id=20080126&amp;sec_id=38163&amp;subsec_id=6038907&amp;art_id=10686243" target="_blank" title="http://appledaily.atnext.com/template/apple_sub/art_main.cfm?iss_id=20080126&amp;sec_id=38163&amp;subsec_id=6038907&amp;art_id=10686243"><font size="2">http://appledaily.atnext.com/template/apple_sub/art_main.cfm?iss_id=20080126&amp;sec_id=38163&amp;subsec_id=6038907&amp;art_id=10686243</font></a></p>]]></description>

<link>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=986783</link>
<comments>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=986783</comments>
<guid>http://alicetheatre.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=986783</guid>

<dc:creator><![CDATA[alicetheatre]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[品特 與 伊奧尼斯高 特集]]></category>
	
<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 01:49:49 +0800</pubDate>

	<source url="http://alicetheatre.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[Alice Theatre Magazine]]></source>

</item>

</channel>
</rss>